난 시간이 없어서 안되겠어.
A: Did you decide to go out with us?
우리와 함께 외출 가기로 했어?
B: What are you talking about?
무슨 말을 하는 거야?
A: I told you last week about going out.
지난 주에 우리와 나가는 것 얘기 했잖아.
B: Oh, I’m sorry.
미안해.
A: Can you go out with us?
나갈 수 있어?
B: I’m pressed for time.
난 시간이 없어서 안되겠어.
A: I see.
알았어.
“I am pressed for time.”를 우리말로 하면, 바로 ‘시간이 없어서 안되겠어요.’라는 뜻을 나타낸다. 여기서 ‘be pressed for’는 ‘~에 쫓기다, 쪼들리다’라는 뜻을 가진 관용어구 이다. ‘be pressed’ 대신에 ‘hard up’을 대용할 수도 있다.
저작권자 © 전주일보 무단전재 및 재배포 금지