Justin의 좌충우돌 영어이야기
Justin의 좌충우돌 영어이야기
  • Justin
  • 승인 2009.10.05 17:30
  • 댓글 0
이 기사를 공유합니다

Bad news has wings. 나쁜 소식은 빨리 퍼지는 군.





A: Do you know what?
너 그거 알아?




B: What?
뭐?




A: Mr. Lee got divorced.
미스터 이가 이혼한 거.




B: That’s no new to me.
그거는 새로운 게 아닌 데.




A: When did you know it?
그거 언제 알았어?




B: Yesterday.
어제.




A: Bad news has wings.
나쁜 소식은 빨리 퍼지는 군.




‘발 없는 말이 천리 간다’라는 우리 속담이 있듯이 ‘나쁜 소식은 빨리 퍼진다’를 표현하는 문장을 살펴보면, “Bad news has wings.” 혹은 “I'll news runs apace.” 등이 있다. 또한, “That’s no news to me.”의 경우 ‘그건 이미 알고 있는 이야기다’라는 뜻의 의미가 된다.

댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
댓글 0
댓글쓰기
계정을 선택하시면 로그인·계정인증을 통해
댓글을 남기실 수 있습니다.