Justin의 좌충우돌 영어이야기
Justin의 좌충우돌 영어이야기
  • Justin
  • 승인 2009.09.23 16:41
  • 댓글 0
이 기사를 공유합니다

<Are you two together? 너희 둘 지금 사귀는구나? >




A: What are you going to do after the work?
퇴근 후에 뭘 할거니?




B: I have another appointment.
난 다른 약속이 있어




A: Are you going to meet her again?
너 또 그녀를 만날 거야?




B: Sort of.
아마 그렇지.




A: Are you two together?
너희 둘 지금 사귀는 구나.




B: I don’t know yet.
아직 잘 모르겠어.




A: Good luck!
행운을 빈다.




B: Thanks.
고마워.





‘연애하다’라는 의미에서 ‘사귀다’라는 말은 영어로는 “Are you two together?”라는 말을 관용적으로 표현을 한다. 하지만, 이 말이 떠오르지 않는다면 간단히 “Is he[she] your boy[girl]friend?”라고 표현을 해도 무난하다. 참고로, “난 누군가와 사귀고 있어.”라고 말하려면, “I am seeing somebody.”, “I am going out with someone.”이라고 표현할 수 있다.

댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
댓글 0
댓글쓰기
계정을 선택하시면 로그인·계정인증을 통해
댓글을 남기실 수 있습니다.