Justin의 좌충우돌 영어이야기
Justin의 좌충우돌 영어이야기
  • Justin
  • 승인 2009.09.10 10:07
  • 댓글 0
이 기사를 공유합니다

< It’s a deal.그럼 그렇게 합시다. >





A: How much is this?
이거 얼마입니까?




B: It’s $55.
55 달러 입니다.




A: I think it’s little expensive.
약간 비싼데요.




B: I gave you best price.
최저 가격으로 드린 겁니다.




A: Can I get a 10% discount?
10% 할인해 주실 수 있나요?




B: OK. It’s a deal.
그래요. 그럼 그렇게 합시다.




A: Thanks a lot.
감사합니다.





시장이나 쇼핑센터에서 물건을 살 때, 흔히 가격을 놓고 약간의 흥정를 하게 된다. 상거래와 흥정이 성사되면 동의의 뜻으로 “이것으로 매듭을 지읍시다.”, “그렇게 [계약] 합시다.” 따위의 표현을 쓰는데, 이를 구어로 “It’s a deal!”, “You’ve got a deal!”이라고 표현을 한다.

댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
댓글 0
댓글쓰기
계정을 선택하시면 로그인·계정인증을 통해
댓글을 남기실 수 있습니다.