내 다리가 저려요.
A: What’s wrong with you?
무슨 일이야?
B: My legs are asleep.
내 다리가 저려요.
A: How about taking a break?
좀 쉬는 게 어때?
B: I will.
그렇게 할 게요.
A: How long have done this?
얼마나 오랫동안 했어?
B: Three hours.
세 시간 동안 했어요.
A: You’d better take a break.
휴식을 취하는 게 좋겠어.
피가 잘 안 통해서 손발이 저리는 경우가 간혹 있는데, 이럴 때 영어로는 어떻게 표현하는 지 살펴보면, 주로 be asleep로 주로 표현을 한다. 또한, be benumbed, become numbed 등도 (손발이) 저리다는 표현을 만들 때 사용할 수 있다.
저작권자 © 전주일보 무단전재 및 재배포 금지