Justin의 좌충우돌 영어이야기
Justin의 좌충우돌 영어이야기
  • Justin
  • 승인 2009.06.17 10:03
  • 댓글 0
이 기사를 공유합니다

You’re on!

그래, 좋다!



A: Did you watch a soccer game last night?

너 어젯밤에 축구 경기 봤어?


B: Oh, yes. I was so excited.

그럼. 너무 기분이 좋았지.


A: I’m so proud of Korean team.

난 한국팀이 너무 자랑스러워.


B: Me, too.

나도 그래.


A: Do you think we can go semi-final?

우리가 4강에 갈 수 있다고 생각해?


B: Sure. Let’s bet on this.

그럼, 내기 하자.


A: You’re on!

그래, 좋다.



도전이나 제안을 받아들이거나 내기에 응할 때 쓰는 표현으로 “You’re on!”이 있다. 이 표현은 “It’s a deal!”과도 같은 뜻이다. ‘deal’은 ‘거래’, ‘(카드놀이의) 패’라는 뜻으로 “It’s a deal!”이라고 하면 서로 이익이 되는 합의가 이루어졌음을 의미한다. 상대방에게 어떤 제의를 받았을 때 “Yes.”나 “OK.”보다 “You’re on!”이나 “It’s deal!”처럼 답하면 더욱 적극적인 의사 표현이 될 것이다.

댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
댓글 0
댓글쓰기
계정을 선택하시면 로그인·계정인증을 통해
댓글을 남기실 수 있습니다.