Justin의 좌충우돌 영어이야기
Justin의 좌충우돌 영어이야기
  • Justin
  • 승인 2009.06.01 10:08
  • 댓글 0
이 기사를 공유합니다

He is a real fruitcake.

그는 정말 괴팍해.

A: Did you watch the movie?

그 영화 봤어?


B: Yes. But it was hard to understand.

응. 그런데 이해하기가 힘들었어.


A: You can say that again.

네 말이 맞아.


B: Have you seen the director of that movie?

그 영화의 감독 본적이 있어?


A: No, I haven’t. Why?

아니. 왜?


B: He is a real fruitcake.

그는 정말 괴팍해.


A: Some artists seem to be very strange.

예술가들은 정말 이상하게 보이기도 하지.



다른 사람들이 잘 이해하지 못하거나 아주 특이한 생각이나 행동을 자주 하여 다른 사람들이 잘 이해하지 못하는 사람의 성격을 일컬어 “성격이 괴팍하다” 라는 말을 한다. 주변 사람들이 괴팍한 성격을 가진 사람 때문에 혼동이나 당황한 일을 겪을 때 이런 성격을 가진 사람을 약간 놀리듯이 하는 표현이 “Fruitcake”이다.


댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
댓글 0
댓글쓰기
계정을 선택하시면 로그인·계정인증을 통해
댓글을 남기실 수 있습니다.