Justin의 좌충우돌 영어이야기
Justin의 좌충우돌 영어이야기
  • Justin
  • 승인 2009.03.12 10:08
  • 댓글 0
이 기사를 공유합니다

Let’s go fifty-fifty.

절반씩 내자.


A: Congratulations!

축하해

B: I couldn’t make it without your help.

네 도움이 없이는 해낼 수 없었어.

A: You did excellent job.

정말 잘했어.

B: I just tried to do what you taught me.

난 그냥 네가 가르쳐 준 대로만 하려고 했어.

A: I was very surprised with your singing.

너의 노래 솜씨에 정말 놀랬어.

B: I will treat you tonight.

오늘 저녁 내가 살게.

A: Thanks. But let’s go fifty-fifty.

고마워. 하지만 절반씩 내자.


식당이나 레스토랑 또는 술집에서 사람들이 서로 돈을 내겠다고 작은 실랑이를 벌이는 광경을 종종 볼 수가 있다. 하지만 요즘 들어서는 경제가 어려워지고 또 서로에게 큰 부담을 주지 말자는 생각으로 각자 조금씩 부담을 하는 분위기도 많이 볼 수가 있다. “Let’s go fifty-fifty”는 절반씩 지불을 하는 것이고, “Dutch pay”는 각자 부담을 의미하는 것이다.

댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
댓글 0
댓글쓰기
계정을 선택하시면 로그인·계정인증을 통해
댓글을 남기실 수 있습니다.